Татьяна МАСС (tanya_mass) wrote in pushkinskij_dom,
Татьяна МАСС
tanya_mass
pushkinskij_dom

Category:

«Я помню чудное мгновенье» Пушкина перевели на языки майя и пушту

Оригинал взят у tanya_mass в «Я помню чудное мгновенье» Пушкина перевели на языки майя и пушту
Архангельский литературный музей издал переведенную на 210 языков книгу одного стихотворения Александра Пушкина «Я помню чудное мгновенье». Об этом сообщил ТАСС директор музея и автор-составитель издания Борис Егоров.

Он пояснил, что на 140 языков это произведение было переведено впервые. По словам Егорова, аналогов этому сборнику в мире не существует. Работа проводилась в течение четырех лет, а переводами занимались профессиональные литераторы, студенты, преподаватели и сотрудники посольств из разных стран.

«Я помню чудное мгновенье» теперь доступно носителям таких экзотических языков, как брибри, гуарани, кечуа, майя, маори, пушту, санго, фанг, хинди и челуба. Сборник издан тиражом четыре тысячи экземпляров и будет распространяться через музей.

«Моей целью было показать, что русский язык, культура идет к народам мира с любовью», — прокомментировал Егоров.

Стихотворение «Я помню чудное мгновенье», обращенное, согласно общепринятой версии, к Анне Керн, Пушкин написал в июле 1825 года. В это время он находился в фамильном имении Михайловское Псковской губернии. Впервые произведение было напечатано в 1827 году в альманахе «Северные цветы», который издавал лицейский товарищ Пушкина Антон Дельвиг.


http://lenta.ru/news/2015/05/29/pushkin/


Tags: "Я помню чудное мгновенье", переводы
Subscribe

  • Интервью с Юрием Михайловичем Кублановским

    Разговор о Пушкине и пушкинистике: пушкинская парадигма русской литературы, декабризм, религиозные стихи Пушкина, Соловьев и Франк, Лотман и…

  • Он бодро, честно правит нами

    Обычно тема "поэт и царь" ассоциируется с «золотым веком» поэзии, то есть c пушкинским временем, первая половина 19 века. В начале 20-го был…

  • Поэт и митрополит

    Большой эмоциональный отклик до сих пор вызывает вопрос, почитаемый за вершину философствования о Пушкине: «…как мог он не слыхать о преподобном…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment